Grand traité des cucurbitacées

11 sept. image
  • Collection : Les traités
  • Thèmes : , Cuisine, ,
  • nbpage : 212
  • format : 19 x 27 cm
  • ISBN : 978-2-36402-210-2
  • Sortie nationale : 11/Sep/2024
  • Precio : 35.00 €

Attention cette commande ne pourra être servie qu'à partir de sa date de parution 11/09/2024

Pour tout savoir sur les concombres, cornichons, courges, gourdes, citrouilles et potirons... De l'art de les cuisiner à celui de les sublimer en objets artistiques ou en instruments de musique !

Cu-cur-bi-ta-cées, mot complexe qui fait rire les enfants, bien souvent assimilé trop simplement à… courges, potirons, citrouille, quand il n’est pas limité aux seuls premiers éléments de cette trilogie. Pourtant, la famille des cucurbitacées est bien plus riche que cela : certes, les anciens fruits consommés chez nous depuis des siècles – concombres, melons, pastèques, courgettes, gourdes, calebasses et coloquintes – sont bien connus, ceux arrivés plus récemment sur nos étals le sont beaucoup moins – christophine, courge cireuse, pâtisson, kiwano, etc. – la liste des noms vernaculaires est longue !

Devant l’impossibilité de présenter toutes les cucurbitacées (plus de 10 000 variétés !), ce Grand traité aborde essentiellement celles qui sont utilisées à des fins culinaires ou artistiques. Il retrace leur incroyable diversité, leur histoire, parfois très ancienne, depuis leur pays d’origine (souvent oublié) jusqu’à nos assiettes où goût et santé ne se font aucune concurrence, au contraire.

Ainsi familiarisé avec les cucurbitacées, le lecteur ne confondra plus concombres et cornichons, gourdes et courges, citrouilles et potirons… et découvrira sans doute les deux seules cucurbitacées anciennes de chez nous, le « navet du diable » et le « concombre d’âne », toxiques mais communes dans nos sous-bois.

Certaines cucurbitacées – les gourdes à coque dure – sont souvent devenues des récipients culinaires, des éléments de décoration ou des instruments de musique, des plus simples aux plus sophistiqués.

D’autres sont l’objet de véritables chefs-d’œuvre éphémères, où le sculpteur joue avec l’étonnante palette de formes et de couleurs de leur peau et de leur chair, une utilisation moins connue qui enrichit elle aussi l’univers inattendu des cucurbitacées.

Un univers haut en couleurs que les aquarelles de Mireille Gayet reflètent à merveille, avec beaucoup de subtilité. L’auteure, dont plusieurs ouvrages ont été primés, met ici, au service des cucurbitacées, ses compétences en recherche scientifique et dans le domaine culinaire.

Extensive Treatise on Cucurbitaceae

Cucurbitaceae, (pronounced: kyoo - kuh - buh - ta - see - ai) is an unusual sounding word that makes children laugh, and too often simply associated with… summer squashes, pumpkins, winter squashes, when it is not limited to only these three elements.  The family of Cucurbitaceae is much richer than this,: of course, including the old familiar fruits that we have consumed for centuries – cucumbers, melons, watermelons, zucchini, gourds, calabash and colocynth – all well known; but those that have arrived more recently on our market stalls are much less well known and include: chayotes, wax gourds, pattypan squash, horned melons, etc. – the list of vernacular names is long!

Faced with the impossibility of presenting all the cucurbitaceae here (as there are more than 10,000 varieties!) this Extensive Treatise essentially covers those that are used for culinary and decorative purposes.  It relates their incredible (often forgotten) diversity from their country of origin (also often overlooked) to our plates where taste and health do not clash, but rather agree.

Thus familiarized with the family of Cucurbitaceae, the reader will no longer confuse cucumbers with pickles, gourds with squashes, summer (Cucurbita pepo) and winter squashes (Cucurbita maxima)… and undoubtedly discover the two only all French heirloom cucurbitaceae: "ladies seal" and "exploding cucumber" both toxic but common in our undergrowth. 

Some cucurbitaceae – gourds with a hard shell – have often become culinary receptacles, decorative elements or musical instruments, from the simplest to the most sophisticated.

Others are the core of real ephemeral masterpieces, where the sculptor plays with the astonishing palette of forms and colours their skin and pulp offer; a less well-known use but which also enriches the unexpected universe of cucurbitaceae.

Mireille Gayet's watercolours beautifully reflect this universe rich in colour with much subtlety.  The author, many of whose other works have received awards, offers her expertise and scientific research in the culinary field to the extraordinary family of cucurbitaceae.

Gran tratado de las cucurbitáceas

Cu-cur-bi-tá-ceas, una palabra complicada que hace reír a los niños, asimilada muy a menudo solamente a… calabazas, zapallos, pipianes, cuando no se limita a los primeros elementos de esta trilogía. Sin embargo, la familia de las cucurbitáceas es mucho más amplia: aunque los frutos consumidos en nuestras latitudes desde hace siglos –pepinos, melones, sandías, calabacines, calabaza del peregrino, coloquíntida‑ son bien conocidos, los que han llegado últimamente a nuestras tiendas lo son mucho menos ‑ chayotes, calabaza de cera, calabaza bonetera, kiwano, etc. ¡La lista de los nombres vernaculares es larga!

Dado que es imposible presentar todas las cucurbitáceas (hay más de 10.000 variedades), este Gran tratado se limita a las que se utilizan en cocina o con fines artísticos. Presenta su increíble diversidad, su historia, muy antigua a veces, desde el país de origen (si se recuerda) hasta nuestra mesa, donde sabor y salud van a la par.

Una vez familiarizado con las cucurbitáceas, el lector diferenciará pepinos y pepinillos, calabaza del peregrino y calabazas, zapallos y pipianes… y hasta descubrirá las únicas cucurbitáceas antiguas de nuestra tierra, el «nabo del diablo» y el «pepinillo del diablo», tóxicas, pero habituales en nuestros bosques.

Algunas cucurbitáceas –la calabaza del peregrino‑ se han convertido en recipientes culinarios, elementos de decoración o instrumentos de música, desde los más sencillos a los más sofisticados.

Otras se convierten en auténticas obras efímeras de arte, el escultor saca partido de la sorprendente paleta de formas y colores de la piel y la pulpa. Utilización menos conocida, que se añade al universo insólito de las cucurbitáceas.

Un universo multicolor maravillosamente representado en las acuarelas de Mireille Gayet, de manera muy sutil. La autora ha recibido varios premios por sus obras, y en este libro pone sus competencias en investigación científica y culinarias al servicio de las cucurbitáceas.